Юридический перевод

Юридический перевод

Все чаще юридический перевод требуется представителям бизнес-среды, заключающим с иностранными партнерами различные коммерческие договора. От того, насколько грамотно бюро переводов выполнит свою работу, может напрямую зависеть судьба контракта.

Технический перевод

Технический перевод

Технический перевод требует особой ответственности переводчика, ведь от точности, с которой сделан перевод руководства или перевод инструкций, зависит многое.

Медицинский перевод

Медицинский перевод

Перевод медицинских текстов, пожалуй, один из самых сложных видов письменного перевода. Мы понимаем цену возможной неточности в нашей работе. Язык медицинских текстов — это язык жестких форм и клише.

Художественный перевод

Художественный перевод

Переводы художественных произведений — это увлекательная и творческая работа, качественное выполнение которой под силу лишь профессиональным переводчикам. Переводчик художественной литературы должен не просто перевести текст, но и адаптировать его под ту аудиторию, для которой этот перевод осуществляется.

Бизнес перевод

Бизнес-перевод

Качественный бизнес перевод требует от переводчика изрядных дипломатических навыков и знания обычаев той или иной страны. В особенности если это устный деловой перевод: перевод переговоров, обращений и т. п.

Финансовый перевод

Финансовый и банковский перевод

Переводы банковских и финансовых документов на иностранные языки требует высокой квалификации и опыта переводчиков и ответственности со стороны бюро переводов.

Научный перевод

Научный перевод

Научный текст, и соответственно его перевод, не терпят двойственности смысла и искажения используемых понятий и терминов. Поэтому перевод научного текста предполагает, прежде всего, ясность изложения при максимально полном соответствии перевода оригиналу.

Перевод сайтов

Перевод сайтов

Перевод сайтов — услуга, востребованная корпоративными клиентами. Перевод сайта заказывают компании, которым требуется, чтобы их Интернет-ресурс могли прочитать потенциальные клиенты не только из Беларуси, но и из других стран.

Клиенты

Языки и цены

Как оплатить

«Одно окно»

Контактная информация

Ищете работу?

Ищете работу?Ознакомьтесь с вакансиями нашего бюро переводов!

«Бюро переводов Ирины Рымчёнок» готово предложить вам качественные услуги по письменному переводу документов любой тематики с/на английский, немецкий, французский и многие другие европейские и восточные языки, а также предоставить услуги по устному переводу.

Сделав ставку на качество, исполнительность, профессионализм, нам удалось завоевать доверие самых различных клиентов — от простых граждан и небольших фирм до крупных государственных предприятий и иностранных компаний.

В нашем бюро работают только квалифицированные переводчики, и мы гарантируем достоверность и соответствие оригиналу выполненных переводов ваших документов.

Переводим документы любого уровня сложности, от стандартных документов до сложнейших узкоспециализированных технических и медицинских текстов, и всегда готовы учесть любые пожелания заказчика относительно стиля и терминологии перевода текста.

Выполняем нотариальные переводы для нотариального заверения, а также заверяем выполненные переводы печатью и штампом соответствия нашего бюро переводов.

Мы принимаем самые срочные заказы на перевод. Переводы документов — от 20 минут. Сжатые сроки — это неизменно высокое качество и приоритетная концентрация на вашем переводе.

Мы гарантируем своим клиентам полную конфиденциальность и сохранность документов.

Мы предлагаем своим клиентам полный комплекс переводческих и сопутствующих услуг по принципу «одно окно». Оформляем документы для использования за границей, а также документы, выданные за рубежом для действия на территории Республики Беларусь.

Приглашаем в число наших клиентов и партнеров.

Онлайн-заказ перевода

Как разместить заказ?

Ваше имя (обязательно)

Ваш почтовый адрес (обязательно)

Ваш документ